Лучшие исторические притчи. След огненной жизни Лидийский царь крез одним из первых

В древнем мире не было человека богаче Креза, царя Лидии.

Жизнь Креза была обставлена такой роскошью, какая не может даже присниться простому смертному. Его столицу – Сарды украшали дворцы и храмы, и купола их возвышались, как горные вершины. Тысячи слуг и телохранителей исполняли его желания; воины охраняли кладовые с сокровищами; бесчисленные залы его дворцов были заполнены драгоценностями, всякими штучками, удивительными тканями и украшениями, а благовония от мазей, которыми слуги умасливали тело царя, возносили его на самую вершину блаженства.

Крез кичился своим богатством. Торжественные приемы он обставлял с невиданной пышностью и по глазам гостей со злорадством видел, как они завидуют ему. Он любил повторять: "Нет человека счастливее меня".

Прослышал Крез, что есть греческие мудрецы презирающие богатство. "Да бывают ли они счастливы?! – воскликнул он. – Им поди и одеть нечего!" И он направил слуг в Грецию к знаменитому Солону.

Солон откликнулся на просьбу Креза и прибыл в Сарды. Он думал, что его, как Афинского законодателя, пригласили по важному делу.

Солона ввели во дворец царя. Он проходил одну залу за другой. Каждая была заполнена важно расхаживающими придворными и каждого он готов был принять за Креза. Но слуги вели его дальше и дальше, открывались новые и новые двери и за каждыми он видел все большее и большее великолепие. Наконец, его ввели в помещение больше похожее на обитель богов, в центре которого, как на Олимпе, находилось что–то пестрое, пышное и неповоротливое.

Это был царь Крез. Крез восседал на троне; на нем был поражающий воображение наряд состоящий из цветных одежд, перьев, сверкающих изумрудов и золота.

Солон подошел и приветствовал царя. Крез провел рукой по своему наряду и спросил: "Гость из Афин, видел ли ты что-нибудь прекраснее?"

Солон одетый в простой хитон ответил: "Видел я петухов и павлинов: их убранство дано им природой и прекрасней в тысячу раз".

Крез расплылся в улыбке. Он велел слугам повести Солона и показать ему царские покои, купальни, сады, открыть все сокровищницы.

Когда Солон все осмотрел и его опять привели к Крезу, Крез сказал: "Воистину я собрал все богатства земли, все ее сокровища. А теперь я приглашаю тебя за обеденный стол отведать всевозможные лакомства и яства. Ни в чем нет у меня недостатка, и богатство мое не расточится до конца моих дней".

За столом Солон ел только хлеб, оливки и пил воду. "Я больше привык к простой пище", – объяснял он. Крез смотрел на Солона с жалостью. После обеда Крез сказал: "Солон, я много слышал о твоей мудрости. Ты видел много стран. Я хочу спросить тебя: встречал ли ты человека счастливее меня?"

"Это мой согражданин Телл, – ответил Солон. – Телл прощал беднякам их долги. Он стремился к справедливости, не менял доблесть на мешок денег, не потакал ленности, первым пошел сражаться за свободу Афин и погиб со славою".

Крезу Солон казался чудаком. Но он все–таки спросил: "Кто же самый счастливый после этого Телла?"

"Клеобис и Битон", – сказал Солон. Крез прищуренными глазами смотрел на Солона и ждал, когда он закончит говорить. "Клеобис и Битон, рассказывал Солон, – два брата. Они любили свою мать. Отец их погиб в битве за Саланин, мать их вырастила одна с большими лишениями. Однажды, когда волы долго не приходили с пастбища, братья сами впряглись в повозку и бегом повезли мать в храм Геры. Она была жрицей, и медлить было больше нельзя. Все граждане приветствовали ее по дороге, называли счастливой; и она радовалась. А братья принесли жертву богам, напились воды, но на следующий день уже не встали; их нашли мертвыми. Они стяжали славу и без боли и печали узрели смерть.

"Ты хвалишь мертвых. А меня, – воскликнул Крез с гневом, – ты не ставишь совсем в число людей счастливых?!"

Солон не хотел раздражать больше царя и сказал: "Царь Лидийский! Нам, эллинам, бог дал способность соблюдать во всем меру. Вследствие чувства меры и ум нам свойственен робкий, по-видимому простонародный, а не царский, блестящий. Такой ум видит, что в жизни всегда бывают превратности судьбы. Поэтому он не позволяет нам гордиться счастьем данной минуты, пока не пришло время, когда оно может перемениться. Счастье чревато несчастьем. Кому бог пошлет благоденствие до конца жизни, того можно считать счастливым. А называть человека счастливым, когда он еще подвержен опасностям, – это все равно, что провозглашать победителем атлета не окончившего состязание".

После этих слов Крез поднялся с трона и приказал проводить Солона на корабль и отвезти его на родину.

Богатства Креза многим не давали покоя. Пошел на него войной персидский царь Кир. В жестокой битве Крез потерпел поражение, столица его была разрушена, сокровища захвачены, сам он был пленен, и ему предстояла страшная казнь – сожжение на костре.

Был приготовлен костер. Все персы, и сам царь Кир в золотых доспехах пришел на это зрелище. Креза возвели на костер и стали привязывать руки к столбу. И тогда Крез, на сколько у него хватило голоса, трижды прокричал: "О Солон!" Кир удивился и послал спросить: "Кто это – Солон – бог или человек, и почему он взывает к нему?"

И Крез рассказал: "Когда я был на вершине могущества и славы, я пригласил к себе Солона, эллинского мудреца. Я говорил ему: "Нет человека счастливее меня. Ни в чем нет у меня недостатка, и богатство мое не расточится до конца моих дней". Так вот Солон предугадал то, что со мной теперь случилось. Он говорил: "Жизнь переменчива и полна неожиданностей. Нельзя кичиться счастьем в начале ее, не предвидя ее конца. О, Солон, как ты был прав!"

Этот ответ передали Киру. Кир изумился и задумался: "Вот, я богат, как Крез. Я счастлив и удачлив. А что судьба готовит мне в замен?"

Кир приказал сохранить Крезу жизнь. Он дал ему свободу и достойное существование. Сам же Кир вразумился не надолго. Он вновь начал завоевательские походы и погиб в битве. А несчастный Крез даже пережил своего счастливого завоевателя.

  • < Предыдущая
  • Следующая >
Рассказы Геродота о греко-персидских войнах и еще о многом другом Гаспаров Михаил Леонович

Как царь Крез беседовал с мудрецом Солоном

После Гигеса лидийцами правил его сын Ардис, после Ардиса - Садиатт, после Садиатта - Алиатт, после Алиатта - Крез. Таким образом, пятым потомком Гигеса по греческому счету оказался Крез.

Все эти цари с их звучными именами не совершили ничего достопримечательного. Однако именно они первыми из азиатов подчинили себе ближние греческие города - и Смирну, и Эфес, и Милет, и другие.

Подчинить - это значило: лидийцы подходили к греческому городу, жгли поля вокруг него, становились осадой и дожидались, пока горожане не начинали страдать от голода. Тогда начинались переговоры, горожане соглашались платить дань, и лидийский царь отступал с победою.

Наконец, все приморские города были подчинены, и Крез уже думал о том, чтобы подчинить города заморские - те, что на островах Лесбосе, Хиосе, Самосе и других. Но от этого его отговорил мудрец Биант, правитель греческого города Приены.

Дело было так. Биант приехал к Крезу в гости. Крез радушно принял его и спросил: «Что поделывают греки на островах?» Биант ответил: «Они готовят лошадей, чтобы идти войной на Лидию». Крез знал, что в конном бою его лидийцы непобедимы. Он воскликнул: «О, если бы так они и сделали!» Тогда Биант сказал: «Царь, а ты не думаешь, что если греки узнают, что ты готовишь корабли, чтобы идти войной на их острова, то они тоже воскликнут: „О, если бы так он и сделал“? Ведь как твои лидийцы искусны в конном бою, так греки искусны в морском бою, и тебе с ними не справиться». Крезу такое замечание показалось разумным, и он раздумал идти войной на острова, а с жителями островов заключил союз.

Крез и без того был могущественным властителем. Царство его занимало половину Малой Азии. Сокровищницы его ломились от золота. До сих пор богатого человека в шутку называют «крезом». Дворец его в Сардах блистал пышностью и шумел весельем. Народ его любил, потому что он был добр, милостив и, как мы видели, умел понимать шутки.

Крез считал себя самым счастливым человеком на земле.

Однажды в гости к нему приехал мудрейший из греков - афинянин Солон, давший своему городу самые справедливые законы. Крез устроил в его честь пышный пир, показал ему все богатства, а потом спросил его:

«Друг Солон, ты мудр, ты объездил полсвета; скажи, кого ты считаешь самым счастливым человеком на земле?»

Солон ответил: «Афинянина Телла».

Крез очень удивился и спросил: «А кто это такой?»

Солон ответил: «Простой афинский гражданин. Но он видел, что родина его процветает, что дети и внуки его - хорошие люди, что добра у него достаточно, чтобы жить безбедно; а умер он смертью храбрых в таком бою, где его сограждане одержали победу. Разве не в этом счастье?»

Тогда Крез спросил: «Ну, а после него кого ты считаешь самым счастливым на земле?»

Солон ответил: «Аргосцев Клеобиса и Битона. Это были два молодых силача, сыновья жрицы богини Геры. На торжественном празднике их мать должна была подъехать к храму в повозке, запряженной быками. Быков во время не нашли, а праздник уже начинался; и тогда Клеобис и Битон сами впряглись в повозку и везли ее на себе восемь верст, до самого храма. Народ рукоплескал и прославлял мать за таких детей, а блаженная мать молила у богов самого лучшего счастья для Клеобиса и Битона. И боги послали им это счастье: ночью после праздника они мирно заснули в этом храме и во сне скончались. Совершить лучшее дело в своей жизни и умереть - разве это не счастье?»

Тогда раздосадованный Крез спросил прямо: «Скажи, Солон, а мое счастье ты совсем ни во что не ставишь?»

Солон ответил: «Я вижу, царь, что вчера ты был счастлив, и сегодня ты счастлив, но будешь ли ты счастлив завтра? Если ты хочешь услышать мудрый совет, вот он: никакого человека не называй счастливым, пока он жив. Ибо счастье переменчиво, а в году триста шестьдесят пять дней, а в жизни человеческой, считая ее за семьдесят лет, - двадцать пять тысяч пятьсот пятьдесят дней, не считая високосных, и ни один из этих дней не похож на другой».

Но этот мудрый совет не пришелся по душе Крезу, и Крез предпочел его забыть.

Из книги Занимательная Греция автора Гаспаров Михаил Леонович

Лидия и царь Крез С лидийским царем Крезом, самым богатым человеком на свете, мы уже встречались в этой книге: это он варил черепаху, чтобы испытать дельфийский оракул. Он был добр, тщеславен и считал себя самым счастливым человеком на земле.Однажды в гости к нему приехал

Из книги Царь славян. автора

4. Царь Славы = Царь Славян = Царь Христиан На многочисленных изображениях распятия Христос назван «Царём Славы», см., например, рис. 2.13, рис. 2.14, рис. 2.16, рис. 2.17. Толкование такого имени Христа считается не совсем ясным. Обычно предлагается весьма общее и туманное

Из книги Русь и Рим. Русско-Ордынская Империя на страницах Библии. автора Носовский Глеб Владимирович

2. Русский царь Иван Грозный и ассиро-вавилонский царь Навуходоносор Прежде чем перейти к отражениям царя Ивана IV Грозного в Библии, сделаем отступление от библейской темы и напомним о повторе, обнаруженном нами в русской истории. Оказывается, романовская история царя

автора Носовский Глеб Владимирович

13. История русского митрополита Филиппа на страницах Геродота Филипп увещевает Грозного, а Крез увещевает Камбиса 13.1. Крез пытается сдержать Камбиса Геродот излагает далее следующую историю.«ИЗ-ЗА ТАКИХ ЗЛОДЕЙСТВ Крез, лидийский царь, решил обратиться к Камбису со

Из книги Завоевание Америки Ермаком-Кортесом и мятеж Реформации глазами «древних» греков автора Носовский Глеб Владимирович

13.1. Крез пытается сдержать Камбиса Геродот излагает далее следующую историю.«ИЗ-ЗА ТАКИХ ЗЛОДЕЙСТВ Крез, лидийский царь, решил обратиться к Камбису со словами УВЕЩЕВАНИЯ: „Царь! Не подчиняйся всецело юношескому пылу но сдерживайся и властвуй над собою. Благоразумие -

автора

Крез и Кир Кто самый счастливый? Царь Крез за время своего правления превратил Лидию в одну из могущественнейших держав мира.Воинственный Крез захватил крупнейшие греческие города в Азии - Милет и Эфес, а со временем стал обладателем всей западной части Малой Азии.

Из книги Самые богатые люди Древнего мира автора Левицкий Геннадий Михайлович

«Крез! Чем кончится все это?» Кир ценил советы Креза, как может умный человек ценить советы царя, стоявшего на краю гибели и получившего чудесное спасение, бывшего самым богатым человеком и лишившегося всего. Падение в бездну не уничтожило Креза; из царя он превратился в

Из книги Искусство войны: Древний мир и Средние века автора Андриенко Владимир Александрович

Глава 1 Триумф Ахеменидов Кир II Великий "Царь стан, царь царей" История полна парадоксов. Стоит только посмотреть на карту Древнего Востока и это станет ясно всякому. Египетское царство, Нововавилонское царство, могущественное Мидийское царство занимали на ней громадные

автора Носовский Глеб Владимирович

4. ЦАРЬ СЛАВЫ = ЦАРЬ СЛАВЯН = ЦАРЬ ХРИСТИАН На многочисленных изображениях распятия Христос назван «Царем Славы», см., например, рис. 2.13, рис. 2.14, рис. 2.16, рис. 2.17. Толкование такого имени Христа считается не совсем ясным. Обычно предлагается весьма общее и туманное

Из книги Царь славян автора Носовский Глеб Владимирович

2. ЦАРЬ ЧЕРНЫЙ ХАРАПИН В БОЛГАРСКИХ ПЕСНЯХ И ЦАРЬ МАНУИЛ КОМНИН В ВИЗАНТИЙСКОЙ ИСТОРИИ В песнях о Коляде в качестве царя Ирода выступает царь Черный Харапин. Причем голова у Харапина – РУСАЯ, см. выше. В истории Андроника-Христа Иродом является царь Мануил Комнин. О

Из книги Александр Македонский автора Шифман Илья Шолеймович

Глава VIII. ЦАРЬ АЗИАТСКИЙ, ЦАРЬ МАКЕДОНСКИЙ,ВЛАДЫКА ГРЕЧЕСКИЙ… В начале 324 г. без особых приключений Александр прибыл в Пасаргады. Здесь он снова столкнулся с самоуправством, бесчинствами, насилиями сатрапов, которые, уповая на неизбежную гибель Александра на далеком

Из книги Книга 1. Библейская Русь. [Великая Империя XIV-XVII веков на страницах Библии. Русь-Орда и Османия-Атамания - два крыла единой Империи. Библейский пох автора Носовский Глеб Владимирович

2. Ассиро-вавилонский царь Навуходоносор - это русский царь Иван

автора Гаспаров Михаил Леонович

Рассказ первый, место действия которого - Лидия, а главный герой - лидийский царь Крез Царствование Креза: 560–546 гг. до

Из книги Рассказы Геродота о греко-персидских войнах и еще о многом другом автора Гаспаров Михаил Леонович

Как царь Крез варил черепаху В средней Греции много гор. На горах - пастбища. На одном пастбище паслись козы. Одна коза отбилась от стада, забралась на утес и вдруг стала там скакать и биться на одном месте. Пастух полез, чтобы снять ее. И вдруг остальные пастухи увидели: он

Из книги Рассказы Геродота о греко-персидских войнах и еще о многом другом автора Гаспаров Михаил Леонович

Как Крез перешел через Галис и что из этого вышло Итак, царь Крез послал к спартанцам и к афинянам послов с предложением дружбы и союза. А сам стал собирать войска, чтобы перейти Галис и вторгнуться в индийские пределы.Перейти Галис было не так-то просто: река была широкая и

Из книги Рассказы Геродота о греко-персидских войнах и еще о многом другом автора Гаспаров Михаил Леонович

О чем царь Крез говорил с царем Киром и как объяснилось пророчество оракула Пленного царя Креза в цепях привели перед лицо Кира. Кир приказал сжечь его заживо на костре. Сложили большой костер, Креза привязали к столбу, мидийские воины с факелами уже нагибались, чтобы

Кир не стал мстить Астиагу. Он освободил его из темницы, позволил жить в своем доме и даже приказал почитать его как бывшего царя и как своего деда. Только не допускал его вмешательства в государственные дела и не слушал ни его советов, ни его порицаний.

Кир не поработил и не унизил Мидию. Он объединил ее с Персией, и оба народа стали одним государством.

Он не разорил и столицу побежденного царя, как это было в обычае у царей Азии. Экбатаны так и остались столицей наравне с большими персидскими городами Пасаргадами и Сузами.

Кир любил Пасаргады.

В этом городе, как наиболее укрепленном, хранились его сокровища, его государственная казна. Там же находились гробницы его персидских предков.

Но, став царем, Кир увидел, что эти города да и вся Персия лежат на окраине его большого государства. И что гораздо удобнее для его замыслов основать царскую резиденцию в Сузах, или в Шушане, как тогда говорили.

Область Сузиаиа находилась в глубине страны, ближе к Вавилонии, у моря, и побережье ее тянулось почти до самого устья Тигра.

Кир украсил и укрепил Сузы. Он возвел крепкие городские стены из обожженного кирпича и асфальта. Построил там дворец, который был роскошнее всех дворцов Персии и Мидии.

Сузиана была очень плодородная страна. В реке Хоасп, на которой стояли Сузы, была необыкновенно свежая и чистая вода.

Однако в Сузах Кир жил только зимой. Высокие горы на севере Сузианы перехватывали холодные северные ветры, и они проходили поверху, минуя Сузы. Поэтому в летние месяца там просто горела земля от зноя.

»…Летом, когда солнце сильнее всего припекает, около полудня, - рассказывает древнегреческий географ и историк Страбон, - ящерицы и змеи не успевают пересечь улиц в городе, а посреди дороги сгорают… Холодная вода для купанья, выставленная на солнце, тотчас нагревается, а рассыпанные на открытом для солнца месте ячменные зерна начинают прыгать, как зерна в сушильных печах».

Из-за этой жары жителям приходилось покрывать крыши толстым слоем земли, чтобы укрыться от солнца.

Кир, выросший в холодной гористой Мидии, не выносил этой жары и на лето переезжал в Пасаргады, а чаще всего в город своего детства - Экбатаны, где по-прежнему за семью стенами стоял царский дворец.

Три года после войны с Астиагом Кир занимался устройством своего государства. Он объединял вокруг себя мидийские провинции, старался договариваться с ними мирно, убеждал, что, объединившись, они все будут сильнее и защшцениее. Ему часто это удавалось. А когда не удавалось, он шел с войском и покорял несговорчивые племена.

Так, исподволь, готовился Кир к большой войне, к большим завоеваниям - к походу на Вавилон, который исстари грозил его родине войной и разорением.

Попытался он договориться и с эллинскими колониями, лежавшими на цветущем берегу неспокойного Эгейского моря. Эллины платили дань лидийскому царю Крезу, но жили в своих городах независимо.

Этот берег достался эллинам ценой войн и жестокости. Здесь раньше жили карийские племена - кары, лелеги… Жили тут и переселенцы с острова Крит, которых приняли к себе карийцы. И еще много разных племен, смешавшихся с карийцами.

Но приплыли из Афин ионяне и завоевали большой карийский город Милет. Они убили всех мужчин, а потом женились на их женах и дочерях и остались в Милете. Говорят, что милетские женщины не простили им этого. Они поклялись сами и передали эту клятву дочерям: никогда не сидеть за одним столом с мужьями и никогда не называть их по имени за то, что они сделали в Милете.

Теперь, когда Кир обратился к Ионийскому союзу двенадцати эллинских городов и предложил им отложиться от Креза и перейти на его сторону, на это согласился только один Милет.

Кир заключил с Милетом договор, а против остальных ионийских городов объявил войну.

За всеми действиями Кира с большой тревогой следил царь Лидии Крез. Он видел, как набирает военную силу Кир, как растет его держава. Кир еще не трогал его владений и не объявлял ему войны, но он захватывал земли, граничащие с Лидией. Кто поручится, что он завтра не перешагнет и лидийскую границу? Границей Лидийского царства была река Галис. Эта река начиналась в горах Армении и пересекала почти всю Азию. И древние историки и географы обычно так и говорили: «По ту сторону Галиса» или: «По эту сторону Галиса».

Теперь эта река называется Кызыл-Йармак, что значит «Красная вода». У нее и в самом деле вода красноватая, потому что в горах она размывает каменную соль и красные мергелинские глины.

Древние греки называли ее Халис, что значит «солончак». Красноватые воды Галиса текли среди земель, на которых было много солончаков. Солончаки сверкали резкой белизной на серых пустынных берегах.

По ту сторону Галиса начинались богатые плодородные долины Лидии. Щедрые урожаями пашни и сады, цветущие травами пастбища, изобилие озер и рек, изобилие жаркого солнца…

Лидийский царь Крез славился своим могуществом и богатством. Его отец Алиатт царствовал долго и много воевал. Крез после его смерти продолжал воевать и захватывать близлежащие земли. Вся страна к западу от Каппадокии была подвластна ему - мисяне, пафлагонцы, вифиняне, карийцы. Многие племена эллинов, поселившихся на азиатском берегу голубого Эгейского моря, платили ему дань. Поэтому и называли тогда Креза «Владыкой племен».

Столица Лидии - Сарды гордилась своим великолепием и неприступностью хорошо укрепленного кремля. Над Сардами сияла снежная вершина Тмола. Ее склоны, богатые лесами и пастбищами, наполняли город свежим дыханием сосны и бука. Река Пактол, бегущая с Тмола, приносила в Сарды обилие прозрачной воды. Пактол усердно размывала в горах золотую жилу и, будто служа Крезу, несла в его казну золотой песок.

Но не только золото Тмола обогащало Креза. Лидийское царство лежало на большом торговом пути между Западом и Востоком. Этот путь был более безопасен, чем морской, и поэтому здесь один за другим шли груженные разными товарами караваны.

Лидия торговала и с Западом, и с Востоком, и даже с греческими государствами - теми, что лежали в Малой Азии, и теми, что были в Европе.

Эта торговля так обогатила Креза, что богатство его вошло в поговорку, и когда в других азиатских странах еще не знали денег, в Лидии уже чеканили монеты.

Под Сардами далеко вокруг расстилалась цветущая равнина, полная красоты и спокойствия. Возделанные поля, оливы, виноградники приносили свои солнечные плоды. Были здесь и плантации морены, которой красили шерсть, а краска эта не уступала пурпуру и кошенили.

Реки, бегущие с гор, орошали равнину. Весной их разлив был так широк, что пришлось в сорока стадиях от Сард выкопать водоем для сбора полых вод. Так искусственно было создано круглое озеро Коло. Там, вокруг озера, в безмолвии гор и воды стояли могильные курганы лидийских царей - земляные холмы на круглых каменных основаниях. И самый высокий курган был могилой царя Алиатта.

Иван Иванович Реймерс. Сбор винограда.1862 г.

Все знают, что Лидия — это женское имя. Но не все знают, что Лидия — это еще и древняя страна в Малой Азии и что имя «Лидия» значит: «уроженка страны Лидии».
Имя это — рабское. Знатным грекам и римлянам было недосуг запоминать непривычные имена восточных рабов. Рабу-сирийцу кричали попросту: «Эй,ты, Сир!» Рабыне-лидиянке: «Эй, ты, Лидия!»
Но это было позже. А когда-то Лидия была сильным государством и лидийцы не были ничьими рабами, а сами захватывали рабов.
По восточному берегу Эгейского моря узкой каймой лежали греческие города: Смирна, Эфес, Милет и другие; в их числе — и родина Геродота, Галикарнас. Дальше в глубь страны начиналось большое плоскогорье, рассеченное долинами рек: Герма и Меандра. Река Меандр извивалась по своей долине так, что у художников до сих пор узор из сплошных завивающихся изгибов называется «меандром». Здесь жили лидийцы, удалые наездники и любители роскоши.

Никола Пуссен.Мидас перед Бахусом.
В долинах была плодородная земля, а в горах текли золотоносные ручьи. Это здесь когда-то царствовал жадный царь Мидас, попросивший у богов, чтобы все, чего он коснется, обращалось в золото. От этого он чуть не умер с голоду, потому что даже хлеб и мясо в его руках становились сверкающим металлом. Изнемогши, Мидас взмолился, чтобы боги взяли у него свой дар обратно. Боги велели ему вымыть руки в ручье Пактоле. Волшебство ушло в воду, и ручей потек золотыми струями. Лидийцы намывали здесь золотой песок и сносили его в царские сокровищницы в столичный город Сарды.

Именно они первыми из азиатов подчинили себе ближние греческие города — и Смирну, и Эфес, и Милет, и другие.
Подчинить — это значило: лидийцы подходили к греческому городу, жгли поля вокруг него, становились осадой и дожидались, пока горожане не начинали страдать от голода. Тогда начинались переговоры, горожане соглашались платить дань, и лидийский царь отступал с победою.
Наконец, все приморские города были подчинены, и Крез уже думал о том, чтобы подчинить города заморские — те, что на островах Лесбосе, Хиосе, Самосе и других. Но от этого его отговорил мудрец Биант, правитель греческого города Приены.

Дело было так. Биант приехал к Крезу в гости. Крез радушно принял его и спросил: «Что поделывают греки на островах?» Биант ответил: «Они готовят лошадей, чтобы идти войной на Лидию». Крез знал, что в конном бою его лидийцы непобедимы. Он воскликнул: «О, если бы так они и сделали!» Тогда Биант сказал: «Царь, а ты не думаешь, что если греки узнают, что ты готовишь корабли, чтобы идти войной на их острова, то они тоже воскликнут: "О, если бы так он и сделал"? Ведь как твои лидийцы искусны в конном бою, так греки искусны в морском бою, и тебе с ними не справиться». Крезу такое замечание показалось разумным, и он раздумал идти войной на острова, а с жителями островов заключил союз.
Крез и без того был могущественным властителем. Царство его занимало половину Малой Азии. Сокровищницы его ломились от золота. До сих пор богатого человека в шутку называют «крезом». Дворец его в Сардах блистал пышностью и шумел весельем. Народ его любил, потому что он был добр, милостив и, как мы видели, умел понимать шутки.
Крез считал себя самым счастливым человеком на земле.

Однажды в гости к нему приехал мудрейший из греков — афинянин Солон, давший своему городу самые справедливые законы. Крез устроил в его честь пышный пир, показал ему все богатства, а потом спросил его:
«Друг Солон, ты мудр, ты объездил полсвета; скажи, кого ты считаешь самым счастливым человеком на земле?»
Солон ответил: «Афинянина Телла».
Крез очень удивился и спросил: «А кто это такой?»
Солон ответил: «Простой афинский гражданин. Но он видел, что родина его процветает, что дети и внуки его — хорошие люди, что добра у него достаточно, чтобы жить безбедно; а умер он смертью храбрых в таком бою, где его сограждане одержали победу. Разве не в этом счастье?»

«Клеобис и Битон» Луар Никола
Тогда Крез спросил: «Ну, а после него кого ты считаешь самым счастливым на земле?»
Солон ответил: «Аргосцев Клеобиса и Битона. Это были два молодых силача, сыновья жрицы богини Геры. На торжественном празднике их мать должна была подъехать к храму в повозке, запряженной быками. быков во время не нашли, а праздник уже начинался; и тогда Клеобис и Битон сами впряглись в повозку и везли ее на себе восемь верст, до самого храма. Народ рукоплескал и прославлял мать за таких детей, а блаженная мать молила у богов самого лучшего счастья для Клеобиса и Битона. И боги послали им это счастье: ночью после праздника они мирно заснули в этом храме и во сне скончались. Совершить лучшее дело в своей жизни и умереть — разве это не счастье?»

Тогда раздосадованный Крез спросил прямо: «Скажи, Солон, а мое счастье ты совсем ни во что не ставишь?»
Солон ответил: «Я вижу, царь, что вчера ты был счастлив, и сегодня ты счастлив, но будешь ли ты счастлив завтра? Если ты хочешь услышать мудрый совет, вот он: никакого человека не называй счастливым, пока он жив. Ибо счастье переменчиво, а в году триста шестьдесят пять дней, а в жизни человеческой, считая ее за семьдесят лет,— двадцать пять тысяч пятьсот пятьдесят дней, не считая високосных, и ни один из этих дней не похож на другой».
Но этот мудрый совет не пришелся по душе Крезу, и Крез предпочел его забыть.

источник -Рассказы Геродота о греко-персидских войнах и еще о многом другом

пейзажи- Nicolas Poussin (1594-1665)

КРЕЗ (Kroisos) (ок. 595 – после 529 до н.э.), последний правитель Древнелидийского царства. Сын царя Лидии Алиатта (ок. 610–560 до н.э.) из династии Мермнадов; мать родом из Карии. В 560-х гг. до н.э. был лидийским наместником в Мисии (область на северо-западе Малой Азии). Незадолго до смерти отец назначил его своим наследником. Занял престол ок. 560 до н.э. в тридцатипятилетнем возрасте. Придя к власти, приказал убить другого претендента на корону – своего сводного брата Панталеона.

В начале 550-х до н.э. пошел походом на греческие полисы (города-государства) на западном побережье Малой Азии и заставил их платить ему дань. Планировал также подчинить населенные греками острова в восточной части Эгейского моря (Самос, Хиос, Лесбос) и приступил к строительству флота, но затем отказался от своих замыслов; согласно античной традиции, он принял это решение под влиянием греческого мудреца Бианта из Приены. Покорил всю Малую Азию до р. Галис (совр. Кызыл-Ирмак), кроме Ликии и Киликии. Создал обширную державу, в которую, помимо собственно Лидии, вошли Иония, Эолида, Дорида Малоазийская, Фригия, Мисия, Вифиния, Пафлагония, Кария и Памфилия; эти области, по-видимому, сохранили значительную внутреннюю автономию.

Был знаменит своим непомерным богатством; отсюда пошла поговорка «богат, как Крез». Считал себя самым счастливым человеком на земле; легенда рассказывает о визите к нему афинского мудреца и политика Солона , который отказался назвать царя счастливым, ибо о счастье человека можно судить лишь после его смерти (легенда эта едва ли основывается на реальных фактах).

Поддерживал дружеские отношения с Мидийским царством, которым правил его шурин Астиаг, и государствами Балканской Греции (см. ДРЕВНЯЯ ГРЕЦИЯ). Покровительствовал Дельфийскому оракулу бога Аполлона (см. ДЕЛЬФЫ) и Фиванскому оракулу героя Амфиарая; посылал им богатые дары.

После поглощения Мидии персами ок. 550 до н.э. организовал со Спартой, Вавилоном и Египтом коалицию против персидского царя Кира II (см. КИР Великий). Получив, как сообщает Геродот (см. ГЕРОДОТ), благоприятное предсказание от Дельфийского оракула («Галис реку перейдя, Крез обширное царство разрушит»), вторгся осенью 546 до н.э. в зависимую от персов Каппадокию, опустошил ее и захватил каппадокийские города. Дал Киру II сражение у Птерии, которое не принесло победы ни той, ни другой стороне, после чего вернулся в Лидию и распустил на зиму наемное войско. Однако, неожиданно для него, Кир II двинулся вглубь Лидийского государства и подошел к его столице – Сардам. Крез успел собрать лишь небольшое конное войско, которое было разбито персами в битве под Сардами. После 14-дневной осады лидийская столица была взята, Крез пленен и приговорен к сожжению. По легенде, на костре он трижды произнес имя Солона; услышав это, Кир II потребовал разъяснений и, узнав от осужденного о его встрече с афинским мудрецом, помиловал его и даже сделал своим ближайшим советником.

В 545 до н.э., после восстания Пактия в Лидии, отговорил Кира II от намерения разрушить Сарды и продать всех лидийцев в рабство. В 529 до н.э. во время похода Кира II против массагетов убедил персидского царя дать бой на земле кочевников, а не на своей территории. После гибели Кира II сохранил высокое положение при дворе его сына и наследника Камбиза (529–522 до н.э.). Дальнейшая судьба Креза неизвестна.

Иван Кривушин